| |
|
|
 |
| ВНИМАНИЕ: Все репортажи выражают независимые мнения авторов и могут не совпадать с мнениями Американской Лиги КВН и администрации KaBH.org. |
Первый Четвертьфинал Глазами Очевидца
Игра в Филе получилась довольно интересной во всех смыслах. Не было Каминского, не было двух из заявленных ранее команд, не было жюри. О том, что "Четверо Наглых" играть не будут все знали уже заранее, а вот неприезд "Политеха" оказался большим сюрпризом. Гарик Лившин проделал огромную работу, как во время репетиций так и во время игры, когда дебютировал в роли ведущего и довольно неплохо справился со своей ролью. Жюри было "собрано с бору по сосенке"...
Несмотря на все проблемы возникшие перед игрой, игра была вполне на уровне. Команды "От и До" и "Южный Темперамент" показали именно ту игру которую от них ожидали, т.е. игру весёлую, динамичную, со множеством шуток и прекрасным "драйвом". "Злющие Тапки" сыграли неплохо, но было видно, что ребята "сырые" и ко многому непривыкшие. Гости игры команда "Прямой Эфир" выступила как-то без "драйва" и без эмоций.
Гости Игры
Вначале выступила команда "Прямой Эфир". Слабо, очень слабо. Я была разочарована.
Приветствие
"Злющие Тапки" выступили по моему мнению лучше чем "ПЭ". Больше "драйва", больше шуток. "Южный Темперамент" и "От и До" с самого начала взяли сильный темп и показали высококлассное приветствие. Молодцы! Было ясно, что за первые два места будут бороться именно эти две команды.
Разминка
Разминка была веселой и в принципе никаких сюрпризов не принесла. Условно её можно было разделить на две части - традиционная разминка и конкурс ассоциаций в котором от каждой команды на сцену вышли по одному человеку, им был задано по одному слову и они должны были придумать не только то слово которое ассоциируется с заданным, но и объяснить почему. Бывалые команды провели первую часть разминки на высоком уровне; дебютанты были слабее. Зато на ассоциациях "Тапки" выдали абсолютно неожиданный ответ и оказались на высоте положения.
Перевод
И снова новый эксперимент Лиги - миниконкурс Перевод. Правила простые. Перед игрой все команды получили отрывок из знаменитого стихотворения и должны были дать к нему смешной английский перевод. В этом конкурсе выделилась команда "Южный Темперамент", которая просто "уложила" публику своим блестящим переводом.
Домашнее Задание
Ну а домашнее задание никаких особых сюрпризов не принесло и результат был вполне предсказуем. "Темперамент" и "От и До" - великолепно, "Тапки" - слабее. Все команды имели прекрасные шутки, но неопытность "Тапок" не позволила им провести "домашку" на уровне своих соперников. Результат игры вполне закономерен. 1-ое место у команды "Южный Темперамент", второе у команды "От и До", ну а третье заняли "Злющие Тапки".
Несколько слов о том, что происходило за кулисами. "Южный Темперамент", особо за кулисами не мелькал, ребята приехали настроенные серьёзно, настроенные на победу, беспрестанно работали и сумели добиться своего. "Тапки" репетировали "до седьмого пота", отрабатывая свой текст каждую свободную минуту, были очень веселы, общительны и благодарны. "От и До" были радушными хозяевами, тепло встретили все приехавшие команды и сильно помогли "Тапкам" подготовиться к игре. "Прямой Эфир" нигде особо не светился.
Банкет после игры прошел хорошо, "От и До" и "Тапки" веселились до упаду, "Темперамент" и ""Эфир" видно не было (кажется уехали сразу после игры).
Ну и в заключение пожелания командам. "От и До" и "Южный Темперамент" готовятся к полуфиналу. Я желаю обеим командам хорошего полуфинала, победы и выхода в финал. Ну а "Злющим Тапкам" предстоит много работы и я надеюсь, что их первый опыт на сцене был положительным.
|
 |
 |
 |
 |
|
|
|
|
 |